HISTORIA ANTIGUA. DOCUMENTO nº6 : LA CIUDAD-ESTADO EN LOS TIEMPOS HOMÉRICOS .



HISTORIA ANTIGUA. DOCUMENTO nº6 :   LA CIUDAD-ESTADO EN LOS TIEMPOS HOMÉRICOS  .
El presente documento pertenece  a  “La Iliada” de Homero (canto II)
Relata el momento en que Agamenón rey de los aqueos, después de nueve años de lucha decide volver a la patria y no continuar combatiendo.
El texto permite inferir algunas características  de la organización política de las ciudades-estados de los tiempos homéricos y apreciar la forma como se tomaban decisiones.
 En el documento se ve la participación del Consejo de Ancianos y de la Asamblea del pueblo en las decisiones de Agamenón .
Subía la divina Aurora al vasto olimpo para anunciarle el día a Zeus y a todos los Inmortales, cuando Agamenón ordenó a los heraldos de voz sonora que convocaran a asamblea a los aqueos de largas cabelleras. Y una vez convocados, se reunieron enseguida.
Sin embargo Agamenón invitó previamente al Consejo de los magnánimos Ancianos a reunirse a la nave de Néstor, rey de Pilos para someterles a un meditado plan:
-Oíd, amigos¡ Mientras dormía, durante la noche inmortal, se me acercó un Sueño divino, y deteniéndose sobre mi  frente , profirió estas palabras: “¿Duermes?, me dijo.
Un héroe, si es de los que tienen voz en el Consejo, a quien se han confiado tantos guerreros, no debe entregarse al descanso la noche entera. Soy el emisario de Zeus, el cual, aunque lejos se inquieta por ti y te compadece.
Te ordena que llames enseguida  a las ramas a todos los aqueos de largas cabelleras. Ha llegado la hora de adueñarse de la vasta ciudad de los troyanos, pues los inmortales que habitan en el Olimpo ya no están desunidos frente a este problema.
Hera les ha persuadido con sus ruegos, y grandes infortunios amenazan ahora a los troyanos.  Tal es la voluntad de Zeus.
Quedan mis palabras grabadas en tu mente, para que no las olvides cuando el dulce sueño te abandone. Así habló, y se fue volando, mientras el dulce sueño huía de mí.
Veamos, pues ahora, como podremos conseguir que los aqueos tomen las armas. Para pulsarlos me valdré, como siempre, del discurso; les aconsejaré que huyan en sus naves de numerosos remos , y vosotros, cada uno de por sí, buscad palabras que…….
Dijo, y se sentó. Seguidamente se levantó Néstor, rey de la arenosa Pilos, y les dijo con palabras comedidas:
-¡Amigos, jefes y príncipes! Si otro aqueo nos hubiese referido este sueño, no lo creeríamos, desconfiaríamos de él; pero lo ha tenido quien se gloria de ser el primero de los aqueos. Veamos, pues, la manera de conseguir que los aqueos tomen las armas.
Dicho esto, salió primero del Consejo. Los reyes se levantaron y obedecieron. Los pueblos acudían ya …. Los guerreros marchando en grupos, por la baja ribera, desde las naves y tiendas hacia la asamblea. El Rumor, mensajero de Zeus, instigaba a los hombres  a moverse. Nueve heraldos les conminaban a que callasen y escuchasen a los reyes. Tan pronto guardaron silencio y estuvieron sentados y dirigiéndose a la Asamblea, habló de esta manera:

-¡Amigos, héroes servidores de Ares! En grave infortunio me ha sumido Zeus,  hijo de Cronos. ¡El implacable! Me había prometido y asegurado antaño que no regresaría a mi país sin haber destruido Ilión , la de sólidas murallas, y todo ha sido funesto engaño.
Ahora me invita a regresar a Argos sin gloria, después de haber llevado a la muerte a tantos  hombres. Tal es, pues; la voluntad del prepotente Zeus, que ha destruido las fortalezas de muchas ciudades y destruirá muchas aún, porque su poder es inmenso.¡ Qué vergüenza vamos a legar a las generaciones futuras! ¡ El espléndido  y numeroso ejército aqueo combatiendo vana e ineficazmente con un número menor de hombres, y sin saber aún cuándo la contienda tendrá fin!

¡En tanto, repito, superan en el número los aqueos a los troyanos que moran en la ciudad! Pero han venido en su ayuda aliados de muchos países, hábiles en el manejo de la lanza, que me alejan de mi propósito y me impiden destruir como quisiera la populosa ciudad de Ilión.

Nueve años del gran Zeus transcurrieron ya; los maderos de las naves se han consumido y las cuerdas que los ceñían se han aflojado; nuestras esposas e hijitos nos aguardan  en nuestras casas, sin que hayamos dado fin a la empresa para lo cual vinimos.

Pues bien, obremos todos de acuerdo con mi consejo: huyamos con nuestras naves hacia las playas de nuestra patria. Ha pasado la hora de conquistar la vasta Ilión.

Dijo, y a cuantos  no asistieron al Consejo se les conmovió el corazón en el pecho. Y se agitó la Asamblea cual inmensas olas en el mar. Y echaron a correr hacia las naves gritando y levantando  nubes de polvo, animándose a tirar las naves y botarlas al mar divino. Limpiaron enseguida  los caminos de sirga y quitaron los soportes, en tanto el vocerío de los que se disponían a volver a la patria llegaba hasta el cielo.



Fuente: De la Jara, Fernando; Duchens, Nancy; Frei R.T; Irene: “Antología de Documentos de Historia Universal”. Material para el profesor.  CPEIP. Lo Barnechea, Santiago de Chile, abril de 1991, pp  10-11

Comentarios

Entradas populares de este blog

FALLECE ROY GARBER, UNO DE LOS PROTAGONISTAS DE LA SERIE “GUERRA DE ENVÍOS” EN A&E

Nómina de emigrantes austro-alemanes de Bohemia del distrito de Braunau, llegados al sur de Chile entre 1872-1875

De Braunau a Nueva Braunau. Historia de los colonos alemanes llegados a Chile desde el Imperio austriaco entre 1872 a 1875